Реорганизация компаний

Как и ряд других правовых институтов в России и Великобритании, виды реорганизации предприятий у нас и в Соединённом Королевстве имеют свои особенности и отличия. В России предприятие может быть реорганизовано пятью различными способами: слияние, присоединение, разделение, выделение и преобразование, которые подробно описаны в федеральных законах об АО и ООО. Что касается английского права, то здесь ситуация сложнее (хотя бы потому, что нет единого закона, предусматривающего порядок всех видов реорганизации компаний). Наиболее часто встречающиеся виды реорганизации британских (а также американских) компаний это mergers and acquisitions (M&A), или, как их у нас обычно переводят, слияние и поглощение. При этом если acquisition (чаще именуемое takeover) почти совпадает с присоединением, то понятие “merger” гораздо шире российского термина «слияние». Для начала необходимо отметить, что в Британии под ним понимается два разных вида реорганизации (см., например, Longman Dictionary of Business English или Oxford Dictionary of Law): 1) объединение двух или более компаний в одну новую (собственно слияние) и 2) приобретение одной компании другой (как правило, большей, чем первая), при этом приобретаемая компания (target company) может перестать существовать или продолжить деятельность как дочернее предприятие приобретающей компании. Обратимся теперь к британскому Закону о компаниях 2006 г. В нём термин “merger” используется только применительно к компаниям открытого типа (public companies) и распадается на 2 категории: “merger by absorption” (слияние путём присоединения), когда предприятия, имущество и обязательства одной или нескольких компаний открытого типа подлежат передаче другой существующей компании открытого типа, иначе говоря – присоединение, и “merger by formation of a new company” (слияние путём создания новой компании), в этом случае предприятия, имущество и обязательства двух или более компаний открытого типа подлежат передаче новой компании, причём не обязательно открытого типа («классическое» слияние). Помимо указанного закона важным нормативно-правовым актом, регулирующим реорганизацию компаний, является City Code on Takeovers and Mergers. Его действие распространяется как на британские компании открытого типа, так и на частные – private companies (хотя и с некоторыми оговорками), акции которых допущены к торгам на бирже в Соединённом Королевстве.
Кроме названных типов реорганизации, есть также и другие. Понятие spin-out (или split-off) примерно соответствует российскому «выделению». Под термином demerger может подразумеваться либо опять же выделение, либо разделение компании. Однако ни в указанном законе, ни в кодексе они не используются, хотя в Законе о компаниях есть такое понятие, как division (разделение), используемое лишь в отношении public companies.
Что касается приобретения компаний, то оно может быть недружественным (hostile takeover), когда акции приобретаемой компании скупаются против воли её руководства и акционеров, или дружественным (friendly takeover), то есть на условиях, выгодных для обеих сторон. Также существует такой вид сделки, как обратное приобретение (reverse takeover, reverse merger). В этом случае меньшая компания приобретает компанию большего размера. При этом приобретающая компания становится частью приобретаемой, которая сохраняет своё название, а акционеры первой компании получают акции и контроль над второй. В другом случае частная компания может приобрести компанию открытого типа с сохранением последней, чтобы избежать длительной и затруднительной процедуры преобразованию в компанию открытого типа.
Вообще, стоит отметить, что смешение понятий merger и acquisition часто обусловлено желанием участвующих в сделке сторон «замаскировать» поглощение под слияние. Ведь если одна компания приобретает другую, значит дела у последней идут не очень хорошо, что может отпугнуть от неё имеющихся и будущих клиентов. Однако если объявить, что компании решили объединить свои усилия для достижения более высоких результатов, впечатление будет совсем другое. На публике можно заявить, что участвующие в слиянии компании получат в новом предприятии равные доли (merger of equals), хотя в действительности руководить им будет кто-то один.
В завершении скажем несколько слов о ещё двух терминах – consolidation и amalgamation. Применительно к компаниям строго оговоренного значения у них нет и оба понятия могут переводиться как «объединение», при этом использоваться как для описания merger, так и acquisition.