К.И. Чуковский, «Искусство перевода»

«Нельзя поручать редактирование перевода такому лицу, которое ничем не доказало, что оно знает иностранный язык лучше, чем знает его переводчик. Редактор есть раньше всего защитник переводимого автора от всякого самоуправства переводчиков, и он должен быть вооружённее, чем обуздываемые им переводчики.»