День перевода на язык майя

Google, Wikipedia и Mozilla провели 9 августа день “интенсивного перевода” на язык майя. В ходе мероприятия в мексиканской Мериде 20 переводчиков-добровольцев переводили платформы ресурсов на древний язык. Всего в Латинской Америке около 6 млн человек говорят на языке майя, который остаётся вторым наиболее распространённым языком коренного народа Мексики, из них 537 тысяч человек живут в мексиканской Мериде.

В ходе конференции переводчики работали над созданием 500 страниц интернет-энциклопедии на языке майя, переводом её интерфейса и браузера Firefox.

Мероприятие прошло в рамках проекта “Языки под угрозой исчезновения”, создателем которого является компания Google. Активный пропагандист борьбы с исчезновением языков нацменьшинств, компания Google предоставляет участникам проекта свои технологии.

Вообще проблема исчезающих языков сейчас как никогда актуальна: по мнению лингвистов, к 2100 году половина ныне существующих языков исчезнет. На данный момент насчитывается около 7000 живых языков, то есть к 2100 году их останется около 3500. Проблема вымирания языков как таковая не нова, но вот скорость, с которой они исчезают, ужасает. К счастью, мы можем замедлить этот процесс или даже вовсе остановить с помощью современных технологий. С помощью технологий Google специалисты смогут задокументировать и сохранить вымирающие языки, а впоследствии и преподавать их.

Сообщество Mozilla также борется за сохранение редких языков: недавно оно сделало свой браузер Firefox доступным на языке южноамериканского народа кечуа, в Мексике Mozilla также продвигает несколько предложений по созданию приложений на языках коренных народов.

Такие инициативы служат сразу двум целям: сохранению исчезающих языков и более интенсивному вовлечению носителей редких языков в современные технологии. День мероприятия также был выбран неслучайно: по решению Генеральной Ассамблеи ООН с 1994 года 9 августа празднуется “Международный день коренных народов мира”.