В Швейцарии начали оказывать экстренную переводческую помощь

В Швейцарии прошел пилотный проект по оказанию экстренной переводческой помощи в больницах, в котором приняла участие национальная служба устного перевода по телефону. В штате службы переводчики, владеющие арабским, сербским и итальянским языками, которые в любой момент также готовы предоставить перевод на все 3 официальных языка Швейцарии: итальянский, немецкий и французский.
По словам представителей организации, их услуги могут понадобится как больницам, аптекам, частным клиникам, так и тюрьмам, общинам, пожарным и полицейским ведомствам. Например, во время тренировки перед родами в одной из больниц будущая мать, говорившая только по-арабски, не смогла понять акушерку. Надо отметить, что для арабской культуры вообще не характерно присутствие мужа на родах, именно поэтому имеет большое значение, чтобы роженица могла получить помощь на родном языке, пусть даже и по телефону. Кроме того, помощь переводчика часто требуется и в психиатрических клиниках, когда пациента пытаются отговорить от попытки суицида.
В планах службы перевода по телефону расширить ассортимент предоставляемых языков перевода еще на 12 языков : албанский, арабский, курдский, итальянский, русский, португальский, сербохорватский, испанский, тамильский, сомали, турецкий и тигринья.